Здравствуйте, друзья! Меня зовут Михаил Кагаков. Этим постом я открываю свой блог под названием «Чё поём?! Ликбез», посвящённый переводу и разбору известных англоязычных песен, которые мы с вами когда-то любили или продолжаем любить, пели или всё ещё продолжаем петь. Для первой части блога я выбрал песню, которая в 1996-97 годах достала буквально всех и каждого – таких семикласскников, каким был тогда я, взрослых людей, бабушек, дедушек, младенцев, короче говоря, всех, поскольку каждый день, особенно летом она без перерыва доносилась из каждой магнитолы на каждом рынке. Совершенно очевидно, что это песня о какой-нибудь фигне, однако, мой разбор покажет, что в ней может скрываться очень вредное послание J Но обо всём по порядку. Ссылка на официальный клип на песню для освежения в памяти видеоряда: https://www.youtube.com/watch?v=m_-Qtz70_z4 Песня начинается с того, как наш Поющий Герой весело распевает слова: «Ya ya ya coco jamboo. Ya ya yeah». В клипе видим, как в к
Здравствуйте, друзья! Сегодня особенный для меня выпуск блога "Чё поём?!", т.к. мы с вами будем разбирать песню, перевод которой когда-то практически перевернул моё сознание. Итак, 1996 год, группа «E-Rotic», композиция под названием “Help Me Dr. Dick”. Хотя я профессиональный переводчик, я только относительно недавно узнал, о чём эта композиция. С какой радостью я, все мои знакомые, одноклассники и даже моя – прости Господи! – младшая сестра распевали эту отвратительную, мерзопакостную, гадостную песню!)) Мы же не знали, о чём она. Казалось бы, всего лишь какая-то песенка какого-то там автора, но при подготовке этого выпуска лично у меня возникло ощущение, что она является продуктом долгой работы какого-нибудь серьёзного западного института по разработке психологического оружия массового поражения… Впрочем, наверное, это всего лишь мои взбалмошные фантазии)) Ссылка на «живое» исполнение песни на фестивале в немецком г. Мангейм в 1996 году: https://www.you
Здравствуйте, дорогие друзья! Как я и обещал в предыдущем выпуске, сегодняшняя статья будет посвящена переводу и разбору второй, на мой взгляд, самой занудной лирической евро-поп композиции 90-х с женским вокалом. Я говорю о песне «Casablanca» 1996 года от исполнительницы по имени Jessica Jay. Первым номером в данном сомнительном списке я поставил незабвенную «I Saw You Dancing» от Yaki-Da, рассмотренную в предыдущем выпуске блога. В целом по этим двум трекам могу сказать следующее: в середине 90-х их почему-то включали в сборники с – внимание! – танцевальными хитами от таких коллективов, как Masterboy, Captain Jack, Mr. President и т.д. И поэтому на фоне остальных достаточно бодрых песен, эти две казались ещё более занудными и надоедливыми, так что мне каждый раз приходилось их проматывать. Это ведь была эпоха аудио-кассет, если кто помнит. Поделился с вами наболевшим, друзья. А теперь давайте перейдём к Джессике Джей и её «Касабланке». Пару слов об исполнительни
Комментарии
Отправить комментарий